为提升广大教师的学术水平,扩大学术视野,外国语学院近期先后举办两场以“语料库语言学”为主题的学术讲座,外国语学院全体教师及部分英语专业高年级学生参加了此次活动。
10月28日,曲阜师范大学外国语学院教授、外国语言学及应用语言学专业博士生导师、山东省高等学校重点学科“外国语言学及应用语言学”首席专家、山东省强化建设重点学科“语料库语言学与翻译研究”研究方向带头人秦洪武教授做了题为“语料库语言学研究方法”的讲座。秦教授从语料库语言学的基本概念谈起,先后介绍了语料和语料库的基本概念,语料的运用:过去和现在,语料库语言学的基本问题,单语语料库,双语语料库以及基于双语库的研究方法等。
10月30日,中国语料库语言学研究会会长、北京航空航天大学教授、博士生导师、国家社科基金项目通讯评审专家、教育部学位与研究生教育学科通讯评审专家、国家留学基金委评审专家卫乃兴教授做了题为“Corpora in Foreign Language Teaching and Research”的讲座。卫教授详细介绍了语料库语言学和以语料库为工具的短语学研究在外语教学与研究中的重要作用,提出了短语单位的概念,指出短语单位包括词汇和词汇的共选、词汇和语法的共选以及词汇与语境的共选,并用实例演示了短语单位对于词汇意义理解、研究和教学的重要作用,以及翻译中的“假朋友”现象。
两位教授旁征博引,语言风趣幽默,内容深入浅出,既勾画出了语料库语言学研究方法的基本脉络和框架,又提出了以语料库为工具的短语学在外语教学和研究中具体应用价值。讲座现场气氛热烈,此次活动对提高外国语学院的语言教学和研究以及学科建设均起到了积极作用。

